水木小镜
登录
汽车世界
»
查看内容
比亚迪在外面已经改名叫造就梦想了
发表于6-12 0:39
收藏
举报
回帖14
SHENOK
6-12 0:39
并没有坚持中文名,望周之。
回复
编辑
⇧顶
⇩沉
由旧到新
由新到旧
abettor
6-12 0:55
不如Be your daddy,信雅达
回复
⇧顶
⇩沉
1个跟帖
alou
6-12 8:25
不是你国也不喜欢这名字写车上么?
回复
⇧顶
⇩沉
MaxEvil
6-12 14:53
造梦
回复
⇧顶
⇩沉
1个跟帖
MaxEvil
6-12 15:00
造梦
回复
⇧顶
⇩沉
MaxEvil
6-12 15:05
造梦
回复
⇧顶
⇩沉
caesarll
6-12 16:55
beyond就好
回复
⇧顶
⇩沉
1个跟帖
sgub
6-12 16:56
东北话?
@caesarll
回复
⇧顶
⇩沉
newssmth
6-12 17:02
中国梦,造你梦
回复
⇧顶
⇩沉
SHENOK
6-12 17:42
也可以翻译成做梦
@MaxEvil
回复
⇧顶
⇩沉
ecoboo
6-12 18:33
我一般译成:做你的梦
回复
⇧顶
⇩沉
flord
6-12 19:56
我记得有老外说感觉那行字怪怪的,你可以想象一个外国牌子在中国卖的车屁股上写着一行汉字:成就你的梦想,。
回复
⇧顶
⇩沉
2个跟帖
EmperorPiero
6-12 20:18
并不是所有人都缺爹
@abettor
回复
⇧顶
⇩沉
SHENOK
6-12 23:32
特定写英语可能还行,毕竟很多非英语国家造的车,都写英语。
大家习惯了。
@flord
回复
⇧顶
⇩沉
aurox
6-13 0:08
可能是一句话的原因,一个单词就没这么多事
飞腾道奇福特都这么干
@flord
回复
⇧顶
⇩沉
说两句
X